Keine exakte Übersetzung gefunden für تجارة التصدير

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تجارة التصدير

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Empecé mi propio negocio... de comercio de importación y exportación.
    بدأت بعملي الصغير الخاص تجارة استيراد وتصدير
  • La plaga está bajo control desde hace años y la Asociación de Agricultura de Montserrat está tratando de reanudar las exportaciones de la isla18.
    وقد تمت السيطرة على هذا البق لسنوات وتحاول رابطة مزارعي مونتيسيرات إعادة البلد إلى وضعها التجاري التصديري(18).
  • Es dueño de un negocio de importación-exportación.
    .إنّه يملك أعمال إستيراد وتصدير تجاريّة
  • El Grupo ha podido seguir, a través de los documentos correspondientes, toda la cadena de una de esas actividades comerciales, el negocio de la exportación de oro, en el cual intervienen participantes de diversos países con distintos niveles de complicidad.
    وتمكَّن الفريق من استعراض مسار الوثائق لواحد من هذه الأنشطة التجارية، وهو تجارة تصدير الذهب، الذي يضم أطرافا مؤثرة في بلدان شتى بدرجات متفاوتة من التواطؤ.
  • Un examen de la exportación de oro sería fundamental para determinar el origen del metal precioso y las medidas necesarias para contener las exportaciones ilícitas de oro de la República Democrática del Congo a través de Uganda.
    ومن شأن استعراض تجارة تصدير الذهب أن يكون عاملا مهما في تحديد منشأ الذهب والتدابير اللازمة لكبح عمليات تصدير الذهب غير المشروعة من جمهورية الكونغو الديمقراطية عبر أوغندا.
  • Seguimos pidiendo que se fomente el comercio y la inversión, así como la exportación de mano de obra para ayudar al crecimiento de nuestras economías.
    إننا نواصل المطالبة بالتجارة والاستثمار وتصدير اليد العاملة بغية مساعدة اقتصاداتنا على النمو.
  • En colaboración con el Instituto de Investigación y Desarrollo Agrícolas del Caribe se realizó un taller de cuatro días de duración para agricultores y fabricantes, con la esperanza de que el sector de la mandioca forme parte de la agroindustria y el comercio de exportación de Montserrat31.
    وقد عقدت حلقة عمل دامت أربعة أيام بتعاون مع مؤسسة البحث والتطوير الزراعية في منطقة البحر الكاريبي لصالح المزارعين والمصنعين على أمل أن تشكل صناعة المنيهوت جزءا من الصناعة الزراعية وتجارة التصدير لمونتيسيرات(31).
  • El Grupo ha documentado cómo la FAPC/UCPD, bajo el mando del Comandante Jérôme, obtiene beneficios ejerciendo algún tipo de control monopolístico sobre los principales negocios de exportación con los empresarios dispuestos a seguir sus órdenes.
    قام الفريق بتوثيق الكيفية التي تنتفع بها القوات المسلحة للشعب الكونغولي/الاتحاد الكونغولي للسلام والديمقراطية تحت قيادة جيروم من ممارسة شكل من أشكال السيطرة الاحتكارية على أنواع رئيسية من التجارة التصديرية مع رجال أعمال يرغبون في المزايدة على ذلك.
  • El Sr. Rajua, director de Machanga, explicó al Grupo cómo realizaba negocios de exportación de oro con el Sr. Ozia y cómo este último trabajaba en asociación con el Comandante Jérôme, pagándole un dinero a cambio de “protección”.
    وأوضح السيد راجوا، مدير تلك الشركة، للفريق الكيفية التي يُسيِّر بها تجارة تصدير الذهب مع السيد أوزيا، والكيفية التي يعمل بها هذا الثاني في شراكة مع جيروم، والمتمثلة في دفع مبالغ له مقابل ”الحماية“.
  • La exportación de oro debería regularse de forma más estricta para asegurar que los miembros de los grupos armados de Ituri y sus socios comerciales directos no se beneficiaran de sus ganancias, que pueden utilizarse para adquirir armas u otros artículos militares.
    وينبغي أن تخضع تجارة تصدير الذهب لقوانين أشد صرامة حرصا على عدم إفادة جماعات إيتوري المسلحة وشركائها المباشرين في التجارة من العائدات التي يمكن أن تستعمل في شراء الأسلحة أو غيرها من الإمدادات العسكرية.